nds是电玩游戏生产商任天堂公司2004年发售的第三代便携式游戏机。主要的特征包括了双屏幕显示,其中下方的屏幕为触摸屏;并配置有麦克风声音输入装置和 Wi-Fi 无线网络功能。任天堂DS推出过三款改良机型,依时间顺序分别为任天堂DS Lite、任天堂DSi、任天堂DSi LL。
经过8个月的共同努力,风之集市汉化版终于与大家见面啦!
开坑之初,除了有YOME和SOMA本组的翻译外,还有许多热情的玩友
加入到了翻译队伍中来,成为了风之集市汉化团队里一支强大的力量。
在这8个月的时间里,精彩的对话,专业的名词在翻译、润色、打杂们的共同努力
下一一出炉。尤其是昆虫名啊、鱼类名啊让我们纠结了许久,翻遍所有百科,
连拉丁文都用上了,非常的专业、非常的NB。
经过内测的洗礼,相信风之集市会是品质非常优秀的汉化作品。
以下是由记者安仔带来的汉化团队主要成员感言:
罗伊SD:我汉化了这个牧场之后,还有一个牧场,完了后,我就滚蛋了,大家再见!
还有,和YOME合作很愉快,整天可以逗逗安仔,挺好玩的,时不时还耸一下子。
SiD:跳坑之前感觉最后做完会有很多要说的,
但是现在没啥说的了~XD
牧场物语是我童年美好的回忆
当年玩牧场因为记录太多记忆卡烧掉了
测试前sd卡又神奇的烧掉了~历史总是一再重演的T T
总之大家玩好。
風花みずき:测试完毕 感觉良好 请祖国人民放心…………
安仔:那个、那个……我耸了……内牛满面!……
参与自己喜爱的游戏的汉化是一件非常美妙的事情,希望
大家玩的高兴,玩的愉快。
阿米:平生最讨厌的就是乱打广告的人。
mumujp:最近一段时间在外地,上网不方便没有感言,能发布就好了。
免责声明:
本汉化游戏是在NDS官方商业游戏基础上修改过来的,游戏版权归属原制作商所有,汉化部分版权归SOMA&YOME汉化组所有。本作品仅供汉化研究之用,任何组织或个人不得以本品用于任何形式的商业目的,对此产生的一切后果由使用方自负,本网站和小组将不对此负任何责任。
牧场物语 风之集市汉化已经发布 多谢各位支持!!!
图片预览:
Wii和NDS的空前成功在游戏业界风光一时无两。任天堂成为了商业教科书竞相引用的成功案例。